| Professor Martin Sorrell |
 |
Emeritus Professor, Occassional Teacher |
| Department(s): Modern Languages (French) |
| Room: 400 (Queen's Building) |
Telephone: +44 (0)1392 263712 (Internal Ext. 3712) |
This email address is being protected from spam bots, you need Javascript enabled to view it
|
| |
| |
Advanced literary translation from French to English; modern poetry; modern theatre.
Other Scholarly Activities
- Elected to Committee of Translators' Association (of The Society of Authors) in 1999.
- Chair of Translators' Association's Working Party on Translation & Research from 1999.
- Invited by the Translation Association, of the Society of Authors, to be one of the three judges for the 2004 Scott Moncrieff Translation Prize, awarded annually to the best (book) translation, in the previous year, from French into English.
Publications in Print
Books
- Paul Verlaine: Selected Poems Translated, with Introduction and Notes. Oxford, University Press, World's Classics Series, 1999, xxxviii + 317pp.
- Arthur Rimbaud: Collected Poems Translated with Introduction and Notes. Oxford University Press, World's Classics Series, 2001, XXXVI + 337 pp. ISBN 0-19-283344-8.
- Moliere: ‘The Miser’, translated and introduced by Martin Sorrell. London: Nick Hern Books, Drama Classics series, 2004. xxx + 91pp. ISBN 1-85459-748-5.
Forthcoming Publications
- Edited translation [book] of poems by Claude de Burine, Arc Publishers.
- Edited translation [book] of Molière, Tartuffe, Nick Hern Books.
- Edited translations of poems [book] by Lorca, jointly with Prof D G Walters, Oxford University Press, World's Classics Series.
Postgraduate Teaching in 2007-08
- MA in Literary Translation
|
|
Last Updated ( Tuesday, 30 October 2007 )
|